Parigi, specialità tipiche parigine, Parigi, specialità e gastronomie tipici. Ristoranti, gastronomie, specialità dei frammenti dei pranzi parigini.
—— questo testo è tradotto da Internet, errori esistono, grazie di scusarli. Ma, il libro venduto è tradotto da professionisti di ogni paese, senza alcuno errore —–
La cucina francese di tutte le regioni francesi si mangia a Parigi. I nomi dei piatti delle specialità tipiche di Parigi sono numerosi, si mangia a Parigi nei ristoranti,
le specialità per regione della Francia intera:
** tartaro, spezzatino di vitello, di Granata di vitello, piacevole di vitello, rigonfiamento di vitello, nocciole di vitello,
** stufato di manzo, stufato di manzo,
** vaso al fuoco, sgranocchia signore, sgranocchia signora,
** sandwich pane prosciutto imburra, tournedos rossini, piccolo salato alle lenti,
** piatto di frutti di mare, lepre in salmì alla reale, lumache,
** crauti, cassoulet, bouillabaisse, grasso raddoppia, crespelle suzette, scommesse brest ecc. ……
Le edizioni P. FELOUX hanno pubblicato:
LA PRIMA GUIDA-DIZIONARIO IN FOTOGRAFIE DI 959 SPECIALITÀ TIPICHE FRANCESI, con lo
» GUIDA DI PIERRETTE – QUALE PIATTO SCEGLIERE?
– descrizioni dei prodotti alimentari principali dei piatti ed entrate rapide. recetta più dettagliate sono nel sito: www.cuisine-francaise.org
Tradotto in:
francese-inglese,
francese-tedesco,
français-espagnol
français-italien
Francesi.
Utilizzato nelle 5 lingue dagli allievi delle scuole di cucina francese, (ristorazione e settore alberghiero) come l’ Istituto Paul BOCUSE, di notorietà mondiale la guida-dizionario è a disposizione degli allievi venuti dal mondo intero.
- Casa della Francia che dipende dal ministro del turismo francese, e che hanno i loro locali Milano hanno inviato ai loro abbonati per Internet un messaggio per parlare della guida-dizionario. ecco il testo che Maison della Francia di Milano ha scritto ai suoi lettori: Texto MAISON DE LA France « arriva la guda di gastronomia farncese che tutti aspettavamo !
Siamo in Francia e decidiamo di andare per esempio al ristorante, bar, pasticceria, o in brasseries, ma ogni piatto proposto nel menù ci sembra scritto in « ostrogoto » e non sappiamo proprio cosa scegliere, perché non conosciamo gli ingredienti e le ricette dellepietanze?
Mai capitato!?! Probabilmente sì.Infatti, i turisti stranieri in Francia, se non sono ferrati in gastronomia francese e il suo lessico, quando devono ordinare pietanze o leccornie tipiche sono proprio dei pesci fuor d’acqua!
Niente panico! Fortunatamente, ci viene incontro la prima guida « tradotta » della gastronomia francese « L’indispensabile al ristorante – Quale pietanza scegliere della cucina francese ? ».Pierette, autrice di questo libro, avvocato nonché appassionata di cucina e scoperte turistiche, ha voluto dare una mano ai visitatori stranieri contribuendo allo stesso tempo alla valorizzazione dei prodotti locali della Francia che vengono tutti descritti con tanto di foto a fianco, per la precisione 959 piatti e 942 foto.
Nella guida, i nomi delle pietanze corrispondono a quelli che appaiono nella maggior parte dei ristoranti di gastronomia francese, invece la descrizione è ovviamente in italiano, ma per chi vuole è disponibile anche in altre 4 lingue: inglese, tedesco, spagnolo e pure francese.
Inoltre, in autunno arriveranno anche le pubblicazioni in russo, giapponese e cinese.Un consiglio, non esitate a mostrare questa guida quando sarete in un ristorante in Francia, per poter domandare il suo aiuto nella vostra ricerca.
Informazioni Pratiche
Disponibile in alcune librerie, gallerie commerciali e uffici del turismo, ma anche sul sito www.cuisine-francaise.org
Prezzo: 29,90€
Avete bisogno della guida-dizionario per tradurre i frammenti e nomi delle specialità, nei frammenti francesi. Più difficoltà per i vostri pranzi nei ristoranti in Francia. A comperare prima della vostra visita in Francia, o in Francia,
**** in alcuni negozi degli uffici di turismo del Monte Saint Michel, memoriale di Caen, Dinard, Honfleur, Metz, Cannes, grassa, antibes,… foto / MONTE SAINT MICHEL
*** *et librerie di St Malo, cancale, Strasburgo, pesanti, Nizza, i cui indirizzi sono nel sito: www.cuisine-francaise.org.
***** Potete comandare e ricevere come gli utenti del mondo intero (vedere i commenti degli acquirenti che l’ avete comandato nel sito www.cuisine-francaise.org)
***** scegliete la guida dizionario di ciottolo nella versione della vostra scelta per l’ acquisto diretto nel sito: www.cuisine-francaise.org.
***** Ricevete prima di 5 giorni in Europa la guida-dizionario con una parola di l’ autore ed un piccolo regalo, e la serietà di l’ spedizione.
** Gradite la cucina francese,
** avete la notizia della cucina francese (scuola d’ settore alberghiero, ristorazione, turismo, guida interpreta) ecco infine il dizionario dei piatti qu’ vi occorre.
*** Un mezzo rapido, facile ed utile di rescenser un grande numero dei piatti tipici francesi. 2 dizionari, 1 di A a Z, e per categoria di piatti.
*** Formato di tasca, 276 pagine di scoperte dei piatti con l’ origine delle regioni francesi.
**** Amici stranieri, difficile d’ spiegare i frammenti, uno scherzo di vitello salsa ravigote, spezzatino di vitello, ponte di geniere, grasso doppio …..
**** Seul la guida-dizionario li aiuterà. REGALO utile ed apprezzato, infine un libro pratico sui piatti della gastronomie francese.
A PRESTO NEL SITO DELLA GUIDA DIZIONARIO DI PIERRETTE: www.cuisine-francaise.org
Laisser un commentaire