cocina francesa,cartas,platos,traduce español-francés,gastronomía francesa traducida español francés, restaurantes traducidos franceses español,nombres de platos traducidos, francés español
Este texto es traducido en Internet alta vista. Errores son posibles. Gracias de disculparnos.
PRIMER GUÍA-DICCIONARIO EN FOTOGRAFÍAS, TRADUCIDA en traductores profesionales de cada país, en francés-inglés, francés-español, francés italiano, francés-alemán, de 959 nombres de platos de la cocina francesa. Cartas de restaurantes, platos típicos, platos tradicionales, especialidades francesas, traducidos en la versión del francés hacia l’ español.
Más necesidad a otros traductores, el nombre del plato buscado en francés, luego traducido en ESPANOL. Los nombres de los platos son presentados por un léxico de A a Z, o por un léxico de categoría de platos (ejemplo: entrada, sopa. buey,… sirve… quesos…)
Cada plato tiene una fotografía del plato, una descripción de los alimentos que lo compone, el método de su preparación, y el método de cocción. L’ se tiene en cuenta origen de la región francesa.
Cada plato en fotografías, le ensena l’ origen del plato si es regional, la composición del plato por sus alimentos principales, su método de preparación y su método de cocción. Reconocerá:
– nombres de los platos d’ entradas, de sopas, de fuera del d’ obra, por ejemplo: » aspic » … anchoiade » » buñuelos de flor de courgette » » cerebro de canut » » minestrone » ,
– Nombres de los platos de ensaladas,… ensalada périgourdine… ensalada lionesa…
nombres de los platos d’ huevos por ejemplo: » brouillade aux truffes » … » huevo en meurette » » tortilla lionesa » … » tortilla nivernaise ».
– Nombres de los platos d’ Caracoles, nombres de los platos de pescados, nombres de los platos de aves, de platos de cazas.
– Nombres de los platos de buey por ejemplo » alondra sin tête ». » lomo bercy » … » tournedos rossini ».
– Nombres de los platos d’ cordero, de oveja, de cerdo » por ejemplo » bombine ardéchoise » enchaud périgourdin
nombres de platos de carne de Ternera. Chacinerías, tripas y despojos por ejemplo: » Salchicha de transfiere. crépinette. » gordo doble. .tablier de zapador….
– nombres de los platos completos regionales: por ejemplo baeckoff, bouiillabaisse, bouride, cassoulet, garbure bearnesa, todos los jarros (alsacianas, auvergnate….)
– nombres de los platos de verduras: por ejemplo » alcachofa al barigoule » fractura de patatas, » ratatouille » …..
– nombres de frutas, postres, hielos por ejemplo: bávaro, limón helado,… pan perdido, pera bourdaloue
– nombres de repostería por ejemplo: de Ardeche,… bollo de leche vendeano,… bugnes,… chiboutz,… sido necesario, fouée poitevine,… barbada,… tarta vasca,… linzertorte. .moka… apuestas Brest. .pithiviers… savarin al ron…
– nombres de salsas: …. borgoñina,…. nantua. .mornay… ravigote… soubise… thermidor.
– nombres de quesos: Abundancia. .bleu des causses. .cabecou. .epoisse. .livarot… maroilles. .munster. , neufchatel…
D’ un formato práctico de bolsillo, esta guía llamada » GUÍA de PIERRETTE » es útil, fácil. 276 páginas le guian al restaurante en la búsqueda del plato mécononu.
Más dificultades para encontrar las palabras francés o español, están en el libro. A comprar en el centro en directo con la seguridad paypal. Con la seriedad de l’ envío, recibe la guía antes de 5 días en Europa, acompañada d’ una palabra de l’ autor, y d’ un regalo. ¡Únase los numerosos usuarios del mundo entero (véase los comentarios sobre el lugar www.cuisine-francaise.org) que es feliz de poseer la guía!
Encuentre los numerosos puntos de venta de la guía en Francia y a l’ Extranjero (Bélgica, España) sobre el lugar www.cuisine-francaise.org) L’ Instituto de curso internacional de cocina francesa Paul BOCUSE compró la guía para la biblioteca de sus alumnos, como l’ instituto tengan esta guía en su biblioteca.
Por ofrecer o por comprar a todo aficionado de cocina francesa, cocinero de los platos tradicionales franceses, y enamorados de la cocina francesa. El ingreso de la guía están sobre el lugar: www.cuisine-francaise.org, con los ingresos que grandes jefes estrellados de la cocina francesa dan especialmente para el lugar de la guía de PIERRETTE.
BUENO APPETIIT CON la GUÍA de PIERRETTE, y el lugar de cocina francesa www.cuisine-francaise.org
Laisser un commentaire