Alimentos franceses, Cocina francesa en fotografías, Gastronomía francesa, Diccionario sobre la cocina francesa traducen Platos franceses típicos, tradicionales de las regiones francesas. Encuentra en el léxico todos los nombres de los platos y alimentos de A a Z Su definición, el nombre de los alimentos que están en los 959 platos del diccionario. Su método de cocción, y su fotografía. Se dan algunos nombres en este artículo después de estas algunas líneas. Tiene 959 nombres de platos y fotografías en el diccionario-guía de » Pierrette » , traducido en francés, francés-inglés, francés-alemán, francés-español, franco-italiano.
Algunas fotografías sobre el lugar: www.cuisine-francaise.org, eligen su bandera para leer el lugar. ¿El libro le interesa? quiere l’ comprar en directo con l’ ¿autor? VAN SOBRE EL LUGAR/www.cuisine-francaise.org.
¿Quiere una seguridad de pago? La GUÍA s’ ¿compra con PAYPAL, le lo quieren rápidamente? en 3 días puede l’ tener, plazo del puesto pero el puesto puede ir jusqu’ a 7 días como máximo. El coste d’ envío que paga es el del plazo d’ llegada rápida de las cartas.
ALGUNOS NOMBRES de PLATOS QUE COMERÁ POR TODAS PARTES EN FRANCIA, y que tiene en la guía-diccionario:
filete con patatas, confitado de pato, chuleta tártara, pavimentado de rumsteak, hígado graso, empanado escalope, escalope a la crema, combinado de mariscos, lomo negociante de vinos, cruje al Sr., cruje la Sra., ensalada de patatas y redes de arenques a l’ aceite, la placa molinera, la placa asada, los caracoles, guiso de ternera, embutido, pastel de carne picada, de los módulos, de la cabeza de ternera, de las tripas, de los volovanes rellenos, un sauerkraut, sauerkraut del mar,
Y TAMBIÉN: pescados, crustáceos del salmón asado, moldes marina, nueces de San Santiago, raya a la mantequilla, croquetas de lucio, tártaro de salmón, salmón fumado, etc… aves, conejo: encebollado de conejo, conejo cazador, filete de pato, pulpeta de pavo, paloma a los pequeños guisantes, pintada a la col, pollo a la vasca, asado de dindonneau, etc… con el buey: aleta a l’ chalote, tostada de tuétano,….
los quesos básicos: camembert, los con leche de cabra: rocamadour, estiércol de caballo de chavignol, chabichous, los a la leche de vaca: cantal, santo nectario, condado, coulommiers y d’ otro como el roquefort, azul d’ Auvernia, tipo de queso d’ ambert…
en los postres: Tatin, flan, crema quemada, café liegois, chocolate liegois, los clafoutis en verano, las filloas al chocolate, al azúcar, las filloas suzette, las fresas, frambuesas en verano al chantillí o al azúcar, l’ isla flotante, la crema de chocolate, me nougfat congelado, el misterio, pera bonita hélène, los profiteroles al chocolate, al bizcocho borracho, a los buñuelos d’ piña o al plátano, col a la crema, taladro negro, a los barquillos, a la rebanada de crema, al esponjoso al chocolate, a las apuestas Brest, al soufflé al grande – marnier, a la tarta al limón, a la tarta al limón meringuée, tarta a las peras, tarta de manzana.
Imposible de conocer todos estos nombres de platos. Cuestiones: ¿Qué alimentos componen París Brest? ¿El misterio? ¿Filloas Suzettes qué diferencia con la filloa al azúcar? tanta cuestión, tantas respuestas en la guía-diccionario.
Muy práctico, y ligero, su formato de bolsillo le permite de l’ tener con ustedes al restaurante. Este libro es su camarada, su traductor. Las fotografías le dan deseo de comer los platos franceses. Por fin, el primer libro útil y fácil a llevar para sus cenas al restaurante. No dificultad para hablar con el restaurador se traduce el libro. Vuelven de nuevo sobre el lugar www.cuisine-francaise.org, toman el tiempo de observar » el léxico de los 959 plats » http://www.cuisine-francaise.org/pdf/plats-francais.pdf.
Las fotografías por categoría d’ alimentos. Estará contentos d’ COMPRAR LA PRIMER GUÍA DICCIONARIO TRADUCIDO A FOTOGRAFÍAS. No quiere comprar en Internet, para encontrar los puntos de venta en Francia y a l’ étanger: http://www.cuisine-francaise.org/blog/points-de-vente/en.
Puede controlarlo en todas las librerías de Francia con 10 días d’ espera, o sobre fnac.com con un plazo de 10 días d’ espera. A PRONTO, sobre el lugar: www.cuisine-francaise.org se añade cada semana de los nuevos ingresos. Los grandes jefes estrellados franceses dan también sus ingresos. Direcciones de restaurante a París para comer los platos típicos, van: http://www.cuisine-francaise.org/blog/wp-admin/post.php?action=edit&post=2237
¡QUE APROVECHE CON LA GUÍA Y LA COCINA FRANCESA!!!
Laisser un commentaire