—–CE TEXTO ES TRADUCIDA EN INTERNET CON ERRORES. Gracias de disculparnos. ALGUNOS PROFESIONALES PAÍS TRADUCEN EL LIBRO DE CADA, SIN NINGÚN ERROR. —–
La variedad de los platos gastronómicos de todas las regiones de France.Les restaurantes gastronómicos de los grandes jefes franceses en el mundo: Paul BOCUSE, (Tokio, Orlando…) Joel ROBUCHON, Alain DUCASSE, y… hacen el nombre de la gastronomía francesa.
La gastronomía francesa propone por regiones, los productos de la tierra, cocinados por los restaurantes gastronómicos.
Imposible de conocer toda la gastronomía francesa, de todas las regiones de Francia. L’ editor P. FELOUX publica
la PRIMER GUÍA-DICCIONARIO de la gastronomía francesa, bajo el título:
» ¿GUÍA DI PIERRETTE – QUÉ PLATO ESCOGER?
– 959 platos de gastronomía francesa en FOTOGRAFÍAS,
Traducido
en francés, francés-inglés, francés-alemán, francés-español, franco-italiano.
Aprobado por Joel ROBUCHON, Marc VEYRAT, grandes jefes estrellados franceses. Embajadores de la gastronomía francesa. Este libro se pone a disposición de los alumnos de l’ escuela internacional de cocina francesa, Paul BOCUSE.
Esta primer guía-diccionario es el libro que debe ofrecerse y comprar al todo enamorados de la gastronomía francesa.
En un formato de bolsillo, esta recopilación de 959 platos, con l’ origen de las regiones francesas es fácil de utilizar.
Un léxico de A a Z, y un léxico por categoría de platos, dan una búsqueda fácil del plato de gastronomía francesa. Más necesidad de traductor para las cartas de las cenas en los restaurantes franceses. El plato está en fotografía, los alimentos que lo componen se describen. Se da una información sobre su preparación y su cocción.
Distribuido en las grandes librerías francesas, tiene todas las direcciones en el sitio Internet: www.cuisine-francaise.org a » puntos de vente » En Francia, Bélgica, y España a CASA de FRANCIA en MADRID, y en BARCELONA. Las direcciones están sobre el lugar: www.cuisine-francaise.org a » puntos de vente ».
Algunas oficinas de turismo, (Mont Saint Michel, Dinard, Metz, Monumento de Caen,) y Casa de Francia a l’ extranjero l’ tienen en venta. Sergi AROLA, gran jefe español, apreció la guía-diccionario de Guijarro.
Foto Madrid, salón toda la Francia – Sergi AROLA, la guía a la mano, y l’ autor Guijarro, en octubre de 2008.
*** Casa de Francia en Londres, y Nueva York dan los prospectos de presentación de la guía-diccionario para l’ comprar en el sitio Internet. www.cuisine-francaise.org.
Puede l’ comprar en directo en el sitio Internet: www.cuisine-francaise.org.
Recibe con la guía-diccionario en la versión de su elección, el libro con una palabra de l’ autor y un pequeño regalo. A leer los numerosos comentarios del mundo entero, que utilizan la guía-diccionario. Ellos l’ compraron en directo en el lugar.
Algunos nombres de platos de enormes jefes, a comer en sus restaurantes gastronómicos:
sopa a las trufas negras, (Paul BOCUSE para valérie Giscard d’ Estaing)
salmón a l’ alazán (por TROISGROS a Roanne),
el pato a la sangre, (la vuelta d’ dinero en París)
puré de patatas, (por Joel ROBUCHON)
muselina de ranas (servido a la reina d’ Inglaterra)
jambonnettes de ranas al puré d’ ajo, (por bernard LOISEAU)
bar de línea al caviar, dorado de colas d’ cangrejos, (casa PIC en VALENCIA)
El lugar de la guía-diccionario propone los ingresos de gastronomía francesa, con grandes jefes estrellados, hasta pronto sobre el lugar: www.cuisine-francaise.org
Laisser un commentaire