Cuisine French, french names, french cuisine, name of French cuisine,typical dishes, names of French cuisine traditional dishes, French cuisine, french gastronomy, names of the dishes, French specialities. IN France, French cuisine of reputation modiale dream to enter to the world heritage of l’ UNESCO great question?
This text is translated by Internet Alta Vista, thank you to excuse us errors !!
The French areas offer such a variety of names of dishes of their cuisine according to their products of the soil, their traditions, their stories, according to the seasons, that these names connected with these areas are many and difficult with recenscer. Further in some paragraphs Ci after, some names of dishes typical, traditional, and French specialities are given. However an author, Pierrette FELOUX had l’ audacity of s’ to devote to it during 2 years, to write » the Guide of Pierrette ».
This PIERRETTE’S GUIDE on 276 pages, presents 959 names of typical, flat dishes traditional, and specialities of all the French areas. Each name of dish is accompanied photos, descriptions of the food which composes the dish, the origin of its French area. The modes of preparation and cooking are noted for each name of dishes of the French cuisine thus indexed. this book conquered the INSTITUTE PAUL BOCUSE which comes from to buy to place it at the disposal of its pupils with ECULY (the RHONE) for the courses given to l’ Institute on the French cuisine, this book is essential to the students in cuisine to pass their examination of end d’ year. It will be essential for their training course with l’ foreigner, the food translated into 5 languages allows them to better converse.
The Masters of hotel have the facility to present the photos, and the names of the dishes translated with their foreign customers. JOEL ROBUCHON, spangled big boss of French cuisine completely approved the Pierrette.’s guide .
Translated into 5 languages, (English, German, Spaniard, Italian) already of many users of these countries there are charmed to lay out d’ a book to learn the dishes from the French cuisine. Any amateur of the French cuisine, any professional of the restoration, any consumer of the French cuisine will be charmed of l’ use of this guide.
the FIRST BOOK IN PHOTOGRAPHS and translated. For the visits of France, plus d’ need; a translator to go to dine in a French restaurant, the GUIDE OF PiERRETTE SPEAKS the LANGUAGE ABOUT EACH ONE and offers a PHOTOGRAPH of the dish which exempts of many words to include/understand the name of the dish written in the menus of the restaurants.
EACH MENU OF French RESTAURANT becomes easy. a practical format, » of poche » GUIDE » is carried with each dinner. Easy d’ use, made like the many Americans, English, Germans, Spaniards and Italians who l’ adopted already, and addressed their comment of joy to the reception of the book ordered on Internet site: www.cuisine-francaise.org and paid with PAYPAL. You begin with letter a: Some examples with the wire of the lines of the text of the guide and its lexicon: the apricots in gratin, will accras of cod, aglets of duck,….Wing of line to capers, aîoli, aligot, larks without head,… anchoyade,… andouille of Transfers,… Sea eel,… stuffed spider, artichoke with the barigoule,… aspic,…. then by b: baa with rum, backeoffe, flamblées bananas, bar in salt crust, baron d’ lamb, Bavarian, flaps… fritters of zucchini flower. .bifteck poitevin. calf .blanquette. .boeuf Burgundian. .boeuf in stew… ox with the string, ox with the mode, ox miroton, ox in frost. .bombine ardéchoise …… etc …..
on the www.cuisine-francaise.org site, within the framework visualization of the guide, you Return can download with format pdf the totality of the lexicon of the 959 names of the dishes of the French cuisine present in the guide of Pierrette. Each translation offers this lexicon in the language of the selected country. Return on the site: www.cuisine-francaise.org.
FIRST DICTIONARY IN PHOTOGRAPHS ON the FRENCH CUISINE by a lexicon of A to Z, and a lexicon by category of names of the dishes, you have in the guide:
24 names of soups and soups,
106 names of except d’ work, entered,
35 salad names, 24 names of dishes at base d’ eggs,
170 names of dishes for snails, frogs, fish, shellfish,
79 names of dishes of poultries and game,
53 names of beef dishes, bull,
29 names of dishes of sheep, lamb,
22 names of dishes of pig,
29 names of calf dishes,
55 names of dishes of pork-butchery, tripe and meat offals,
31 names of regional complete dishes,
13 names of dishes of pastes,
107 names of dishes of vegetables, potatoes,
80 names of cooked fruit dishes, desserts, creams, ices, dessert,
84 names of dishes of pastry making, soufflé,
27 names of sauce dishes,
28 cheese names that l’ one finds mainly on the cheese plates of the restaurants.
24 names of soups and soups,
106 names of except d’ work, entered,
35 salad names, 24 names of dishes at base d’ eggs,
170 names of dishes for snails, frogs, fish, shellfish,
79 names of dishes of poultries and game,
53 names of beef dishes, bull,
29 names of dishes of sheep, lamb,
22 names of dishes of pig,
29 names of calf dishes,
55 names of dishes of pork-butchery, tripe and meat offals,
31 names of regional complete dishes,
13 names of dishes of pastes,
107 names of dishes of vegetables, potatoes,
80 names of cooked fruit dishes, desserts, creams, ices, dessert,
84 names of dishes of pastry making, soufflé,
27 names of sauce dishes,
28 cheese names that l’ one finds mainly on the cheese plates of the restaurants.
Marc VEYRAT spangled big boss of French cuisine, and much d’ other spangled big bosses applauded l’ arrived of this work which was presented to 100 stars with Mougins in October 2008.
All sales outlets in France and with l’ foreigner are on the www.cuisine-francaise.org site Tourist points like l’ tourist office of Dinard, MOUNT Saint Michel, MEMORIAL OF CAEN, soon Tourist office HONFLEUR, the « bookshop of the world » in STRASBOURG, tourist office from METZ,
in PARIS: the galleries lafayettes Haussmann, Brentanos bookshop, bookshop W H SMITH street of rivoli, greedy Bookshop, Spanish bookshop, in Province, the fnac of Caen, Avignon, Marseilles, Nimes, Cannes, Nice,
the tourist offices of CANNES, ANTIBES, JUAN the PINES, FATTY, MANDELIEU the NAPOULE, THEOULE, sell the GUIDE OF PIERRETTE in all the languages. House of France under the patronage of the Minister for Tourism Mr. Ervé NOVELLI helps with the promotion of the guide of PIERRETTE.
House of Spain France, HAS MADRID, and in BARCELONA, and in Belgium. These two HOUSE OF FRANCE sell the guide of Pebble in the only version of the language of the country. Visit the other House of France they will give you the folders on the GUIDE OF PEBBLE in your language.
You wish to receive on your premise » THE GUIDE OF PIERRETTE » buy in safety with paypal on the site: www.cuisine-francaise.org before 5 days you receive the guide with a word of l’ author and a small present in your residence.
With the serious one of the site you will make as all the users who ordered on Internet and who left their comment of joy to the reception of the guide. Receipts of spangled big bosses give their receipt regularly, often visit the site of the Guide: www.cuisine-francaise.org
Laisser un commentaire